To, že si občané jedné obce v našem okolí sami říkají Lopatov (Lopaťáci), víme a je to všeobecně známé. Taky je to pro ně asi příjemnější, než polohanlivé Lajprtice (Lajprťáci). Že však v našem okolí najdeme Honduras, to asi všichni nevíme.
Stejně jako asi nevíme, které obci v okolí se říká Turecko! A - to doplňuji dodatečně - které obci v okolí se říká Bukurešť! (Díky Honzo!). Na druhou stranu, kde se konal letos Čulský košt, víme, a kam máme jet, když se řekne Heřmanov nebo Filipovice, to víme moc dobře taky. Stejně tak víme, které vesnice se dříve říkalo Fryšava nebo Milfroň. Taky víme, kde se nacházejí Hajdy a čemu se říká Formóza!
Není to však jen výsada naší oblasti. Z dob svého dětství si pamatuji, že občané obce, kam jsem chodil do školy, žili v Mordyjákově a tudíž to byli Mordyjáci. A hodně vznešeně a exoticky zní pojmenování jedné z nejkrásnějších obcí Znojemska jménem Byzarón!
Tak zkuste hádat, kde všude jsme dneska byli?
Ladislav Nevrkla
P.S. Ještě jsem si uvědomil, že v místě mého současného pracoviště jsou vlastně 4 bývalé statky (s různým počtem přilehlých stavení). A tak tam je Velkas, Mexiko, Krakov a Óbervold.
Honduras je Jevišovka? H. Koledová
OdpovědětVymazatLOPATOV-LITOBRATRICE,TURECKO-KRHOVICE.
OdpovědětVymazatHonduras je skutečně Jevišovka (do roku 1949 se obec jmenovala ..... (?) - taky nechám hádat. A Lopatov i Turecko jsou určené též správně! (lan)
OdpovědětVymazatDo roku 1949 se Jevišovka jmenovala Frélichov. V roce 1949 získala jméno Charvátská a od roku 1950 se úředně nazývá Jevišovka. M.Egnerová
OdpovědětVymazatFryšava = Břežany, Milfroň = Dyje, Bukurešť = Valtrovice, a Mordyjákov = Blížkovice..... :-)
OdpovědětVymazatHmmm, všechno správně :-)! I ten Mordyjákov. Ale už se mě ptal jeden čtenář "naživo", že název Byzarón nezná. Tak se budete muset zeptat paní Aleny H,, ta odtud pochází. (lan)
OdpovědětVymazat